Messianic Prophecies: Do they Point to Jesus or Somebody Else?/Program 4
| September 27, 2013 |
By: Dr. Pinchas Lapide, Dr. Walter Kaiser, Jr.; ©1985 |
Is there evidence in the Hebrew Scriptures that points to a specific person and that is fulfilled in Jesus. Weāre talking about Isaiah 53 ā Is it proof that Jesus is the Messiah or not? |
Contents
Introduction
- Ankerberg: Welcome! Weāre glad that you joined us this week. We are talking with two scholars ā one representing Orthodox Judaism, and another one representing Orthodox Christianity ā on the topic: Is there evidence in the Hebrew Scriptures concerning the Messiah that either points to Jesus or is it somebody else? What is that evidence? Dr. Kaiser, Iām going to start with you again this week in terms of youāve got to set the case, because youāre saying that the Hebrew Scriptures of Dr. Lapide are saying there is evidence that points to a specific person and that is fulfilled in Jesus. Alright, if thatās so, then outline it for us, please, and letās stick to Isaiah 53 or in that area.
- Kaiser: Yes, I think Isaiah 53 is the central passage in this whole discussion, for the great question is the identity of the Servant of the Lord. The Servant is probably, if I had to rename the doctrine of the Messiah, I think it would be more appropriately named āThe Servant of the Lord,ā than of the Messiah, because there are 20 references already between Isaiah 42 and 53 to the Servant of the Lord and then 11 more in which itās plural, āServants of the Lord.ā Again, we have that similar phenomenon we were talking about on another broadcast about the āmanyā and the āone.ā For all Israel is the servant. All Israel has suffered, thatās clear. But, yet, there the servant has a ministry to Israel.
- Itās interesting, I had turned to this passage already. Isaiah 53:8 says that āBy oppression and judgment, the servant was taken away,ā actually is āsnatchedā away, āand who can speak of his seed, his descendants, for he was cut off from the land of the living: for the transgression of my people, he was stricken.ā āMy peopleā ā identity. Who are the āmy peopleā? I think itās Israel. So, if the āservantā is Israel, how can the servant minister to the servant, or to āmy peopleā?
- No, the servant here is portrayed as an individual through this whole passage. It is speaking about what He has done; how He was despised; how He was rejected. And yet it was on behalf of āmy people.ā The mystery of the Servant actually begins in the preceding chapter, in chapter 52, where you have verses 13, 14 and 15, he tells us before we begin this very, very difficult passage, āMy servant will have success. He is going to win.ā
- But then he makes a comparison in the next two verses, Isaiah 52:14-15. Just as many as were startled when they saw Him the first time, a man who was so beat up, so mocked, so badly treated that we turned away from Him. He looked awful. Yet, āJust as many,ā says the next verse, thereās a comparison: ājust as many as this, just so, kings when they see Him will say,ā ā in effect, if I could give my own translation or paraphrase ā āWell, shut my mouth!ā The kings will say, āThis is beyond understanding. For now He comes in all of His royalty.ā
- The very problem weāve been discussing, about the First Coming and Second Coming. I see verse 14 as first coming: He is smitten, He is bruised, He is beaten, yet He startles! Kings, even, are going to say, āThis is amazing!ā And then we go on to speak of His rejection and then at the heart of this, His atonement: āAll we,ā ā all we, confesses Israel, and I think the Gentile community has got to identify there too, as well ā āAll of us like sheep [thereās the herd instinct] have gone astray; each one of us [thereās the individual responsibility] is turned to his own way; and the Lord hath laid on Him [that is the suffering Servant] the iniquity of us all.ā [Isa. 53:6] This sounds like Yom Kippur. It sounds like the very thing in Leviticus 16. Yet it is the Servant of the Lord who is so identified with Israel.
- But it doesnāt end there. This chapter ends in the last three verses with a fantastic statement of hope, for it changes gears suddenly, and in the last few verses it turns around and it says that there is satisfaction here. āHe will see his seed and prolong his days, and the plan of God will prosper.ā [Isa. 53:10] So donāt bite your fingernails. This thing will come out okay. And I think, if I understand this, though the word is not used, thatās right. But He says He is going to give Him a portion among the great ones. Heāll divide the spoil of the strong. This same one who is smitten is coming back victorious.
- I donāt mind saying that I think this amounts to a case for the resurrection from the dead. I think thatās the only way I can explain it. How someone who is ācut off,ā who is dead for His people, and He was assigned a grave with the wicked and yet with the rich, and I wonder, how can they pull that off? And yet, I do think that Yeshua, Jesus of Nazareth, there hung with thieves, and yet put into the grave with the rich. The text couldnāt have been more precise there at that point. It is calling the details in the life of Jesus right to the money. And this, 800 years before it took place.
- Ankerberg: Dr. Lapide?
- Lapide: I fully agree with Kaiser that Isaiah 53 lends itself in many startling similarities to the life, career and death of Jesus of Nazareth, with the exception, perhaps, of verse 10 which you quoted where it says that āHe [that Servant] will prolong his days and see his seed,ā [Isa. 53:10] which means in Hebrew, which is terribly poetic, āHe will live to be at least 70 and He will see His grandchildren,ā in proper English. Neither, unfortunately, Jesus lived to see. With the exception of verse 10, everything else could fit. But I must tell you that in Judaism long before Jesus, there have been five different interpretations of this chapter: One, autobiographical. The prophet speaks of himself with Oriental hyperbole. He never died (Isaiah) that way, but he suffered very much, because prophecy in Israel was the most unrewarding business I could possibly think ofā¦.
- Kaiser: Non-prophet. It was ānon-prophet.ā
- Lapide: Non-prophet at all. Non-profit. I would say, worse than that. It took a great deal of punishment and so on, and Isaiah speaks of that. Jeremiah says, āI am like a sheep led to the slaughter,ā [Jer. 11:19] and everybody knows he wasnāt a sheep nor led to the slaughter, but he speaks of himself and his sufferings.
- Anyway, the most important thing is that the autobiographical interpretation of Isaiah 53 was prevalent as we learn from Acts 8. Because the eunuch of Ethiopia, on the way back, who had come to Jerusalem to worship ā in other words, that guy wasnāt the Ethiopian anymore; he must have been a convert or a semi-convert ā reads on the way back home Isaiah 53. Well, thatās no heathen who reads that kind of things on the way.
- And he meets Philip the apostle and the first question he asks him, listen to the question: āTell me, of whom does the Prophet speak: of himself, or of somebody else?ā [Acts 8:34] What does he get that from? He must have gotten in from Jerusalem, from the rabbis. The āof himselfā was the first interpretation. The second one is Israel collectively. This tiny, little, weak people has been suffering for the rest of mankind and the interpretation of the rabbis long before Jesus, and many after Auschwitz as well, say Israel is the expiatory lamb, for mankind. God visits Israelās sin with all the full impact upon that wee little people in order to let mankind, guilty mankind, survive. Thatās another possibility.
- Ankerberg: Which is the one that you choose?
- Lapide: Iāll tell you frankly, I cannot make up my mind, because I am quite sure that the apostles on Easter Sunday undoubtedly meant that passage in the earliest witness we have of the resurrection in 1 Corinthians 15, we all know it, where Paul says, āI just tell you what the others told me,ā [1 Cor. 15:3] and thatās the only piece where Paul writes bad Greek and is therefore the more credible, because nobody writes perfect Greek.
- Ankerberg: Okay. Dr. Kaiser?
- Kaiser: I think weāre close. I think weāre very close. But thereās one problem with making even the prophet or Israel⦠I canāt tell you how horrified I am by Auschwitz. I think it is one of the greatest blights on history, thereās no doubt about it. But there is one problem in this text, Isaiah 53:9-10 are very important. In verse 9 he says here that this suffering Servant has done no violence, neither was any deceit in his mouth. Now, I know thatās not Isaiahās view of himself or his people or of me, I must say too as well.
- Lapide: Correct.
- Kaiser: And that there, it seems to me,⦠as a matter of fact, I had made a note in Isaiah 29:13 where he says, āIsrael has dishonored the living God with their mouths.ā So, I know I have him already on record. And if indeed Isaiah is to be that suffering servant, or if Israel is to be that suffering servant, then I think they strike out on verse 9. And the other thing is that He gives his life as an asham, verse 10, as a āguilt-offeringā a ātrespass-offering.ā And if youāre going to give your life as a trespass-offering, one thing for sure, if I know anything about the Old Testament ā and Iām still learning an awful lot about the Tenach ā but it must be a lamb without blemish; it must be perfect. And the life thatās given here must be a perfect life. So Iāll need Isaiah to be perfect. Iāll need Israel to be perfect. Iāll need the people in Auschwitz to be perfect if they are going to be that substitutionary lamb. Thatās the only requirement that I have.
- Ankerberg: Okay, Dr. Lapide, youād like to respond to what Walter just said there.
- Lapide: Well, Iāve discovered something interesting. Isaiah 53 in its totality, every little word group has been used by the four evangelists in their passion narratives. Itās incredible! They havenāt missed a single group of three or four words. In other words, it seems that either Jesus Himself, which is very likely, or at least the Evangelists later and primitive Christianity in between, were convinced that He died on the cross as the suffering Servant of God.
- We know that nowhere in Isaiah 53 the word āMessiahā is used; the word āServantā undoubtedly. It seems to me that Jesus thought that He had to suffer for His guilty brethren ā and guilty are we all ā in order to (I use the term with a caution), that they should ādeserveā the Kingdom of God, which God has not yet sent them. But by offering Himself to die the most cruel death imaginable at that time, He will by His unblemished self-sacrifice motivate God to give Israel the Kingdom of Heaven. That is very, very likely, if I have an inkling of the mentality of this Jew called Jesus.
- On the other hand, the Christian Church in the Second Century and later monopolized Isaiah 53 to the very point that the synagogue, beginning from the Third Century, kept this portion out of their annual cycle of readings, although it was the most popular of all prophetic readings. I think we both did wrong! You by monopolizing and we by excising! Because I do not think fundamentally, going down to the very depth of thought, there is a necessary divergence between the three main interpretations.
- If Isaiah spoke of himself, and he suffered very much for being blunt and sincere in imparting Godās message to his own co-religionists. If we think of Israel, which certainly is not unblemished ā no prophet ever said that ā but which suffered probably more than any other nation under the sun, and then Jesus did the same as a sort of microcosm of all of Israel, then ultimately the message of all three interpretations means that God welcomes the selfless sacrifice of luminaries unique in their generation, and is prepared for that self-same sacrifice to bestow forgiveness to a nation, a generation, a people, or a band of believers, and that unites the three interpretations, so I donāt want that āeither/orā business the Greeks are in love of. Iād rather prefer the one and the other as both possibilities of the ultimate meaning of this crucial chapter.
- Kaiser: But Dr. Lapide, when weāve got our lives on the line here, this is like going to a doctor and saying, āWell, now, you have done an examination on me on cancer.ā And he says, āWell, there are three readings. Letās keep all three.ā And I say, āWell, itās a little risky. Itās my life. I would like to know more precisely.ā And when we get to talking about the whole problem, which was the great concern, I think, of the Torah and of the Prophets, it was the question of, āHow do we get rid of the guilt and get rid of the sin question?ā This was one of the dominating themes here. The whole sacrificial system was provided. In poetry, yes, it is a picture, but it is a picture for what?
- And where do we get the conclusion, the reality, the concrete? Hebrew, if itās anything, is not abstract. Itās very concrete. Itās located in reality. And the reality here, it seems to me, is that Isaiah 53 is trying to say, āLook, there is a Person who will be that kippar, who will be that One who ransoms and delivers by a substitute. And, our only question, it seems to me, is the identity: Who, then, is that person? Will the Servant of the Lord, who makes the perfect guilt offering, please sign in? Or please stand up? And in the fullness of time, here comes the Jew Jesus, who marches into history and not with flamboyance, but as Isaiah 42 says, without making a big fuss, and yet ministering, healing the sick, and helping those who are blind, giving them sight and proclaiming the day of the Lord.
- The package begins to fit, if we use a pragmatic test for truth. Thereās a lot here that begins to start fitting. And therefore, Iām impressed by that. I think itās my culture, I think itās Western mentality that teaches me that there is aā¦in the Hegelian pattern. You donāt need to be dialectic: āyesā or āno,ā ātrueā or āfalse.ā You can make a synthesis, a kind of gray, in between, and I think thatās German thought, with all due respect to the Great Hegel.
- Lapide: Let me show you how un-German this idea is. At the Sinai self-revelation of God, the central āfaith experienceā of Judaism, it says that the voice of God spoke to the people and then come the Ten Commandments. Then comes the awkward sentence, āAnd the people heard the voices and trembled.ā And the rabbis ponder upon the plural of āvoicesā when five lines before it only spoke of āthe voice of God.ā The result, some five centuries before Jesus, was the following. God spoke with one single voice, but each one of the 600,000 Israelites standing at the foot of the mountain heard Godās voice in his own inimitable individuality with the kind of ears, eyes and brain God had given to him and nobody else. And he therefore got 600,000 different hearings, understandings and exegesis of the one single voice of God.
- And I have a suspicion you got one interpretation, because your ears and mine are different, and they ought to be, because God doesnāt produce mass-production. Every bearer of His image is totally unique and inimitable. And therefore your reading of Isaiah 53 and my reading of Isaiah 53 are both reflections or refractions of the divine light. I donāt believe in āeither/orā at all. I do believe in the multiplicity of interpretation, and Iāll tell you why. Because botany, zoology, astronomy, biology and all these are books of God just like our Bible. No one basic law. The endless and inexhaustible multiplicity and variety, because no two fishes in a pond are the same. Siamese twins are anatomically different. Why on earth should in theology, of all places, Prussian uniformism prevail if it doesnāt in all other books of God?
- Kaiser: I can give you one ābook of God,ā and that would be a chemistry periodical chart. If I go into the chem lab and say, āWell, Iāll tell you what speaks to me: a little of this and a little of that.ā I may have truth manifested to me in a tremendous way ā with a great explosion there. I canāt violate the basic laws of the universe and say, āYeah, but thatās what I get out of it. Thatās what turns me on. Thatās whatās my bag.ā
- Lapide: Iāll answer that, Mr. Kaiser. Itās a good point you made. My revered teacher, Martin Buber, used to say, āIn sciences, a clear, right, correct statement is the opposite of a false statement.ā In theology, one clear truth might be the opposite of another clear truth. And there is no ārightā and āfalseā easily discernible to our small, human brain. Truths might complement each other, although at first blush, they seem to contradict each other.
- Kaiser: Dr. Lapide, would you say that is true of the mind of God, though? I have lots of doubts about my interpretation. I suspect my interpretation a lot. I suspect as much my colleaguesā interpretations. But, I really wonder whether God says, āWell, take it on an average. Iāll take the best ten interpretations.ā I donāt think that was what He was about. If there is such a thing as a living God, and if He is Truth in and of Himself, I would think He does hold us accountable in theology just as much as He holds the chemist accountable to the basic periodic chart. And thatās Ground Zero for me.
- Ankerberg: Final wrap-up from both of you here.
- Lapide: Well, let me say this. If we are frank, Dr. Kaiser, what we both know of God goes easily on a postcard, with space enough left for three stamps.
- Kaiser: No, it goes on 66 books.
- Lapide: No, no. Thatās a different knowledge. I would distinguish between what we know of God and what we know about God. What we know of God is rationally, scientifically provable, and thatās nil as far as God is concerned, because He remains the inscrutable and unfathomable. What we know about God, from secondary and third sources, to wit our Holy Scripture, our ancestors, yours and mine ā and far be it to belittle these things ā that fills all the books of the Bible. But I do think we should be able to interpret them, and I do think we should stick to the multiplicity of possibilities of interpretation without proclaiming one single truth. Because truth in human history has been the most murderous vocable in the treasury of human language. In the name of Truth, or supposed Truth, more people have killed each other than for any other word. So, letās be very careful in the use of that word ātruthā and let us suggest that we both partake in Truth and āpartakeā comes from the word āpart.ā I have a suspicion that Divine Truth is far too big for you and me and some others to monopolize it. We have a little tidbit of it which is truth. But, by God, not all of it!
- Kaiser: I couldnāt agree more. I think that Paul said, āWe know in pieces and we prophesy, we preach, in pieces.ā [1 Cor. 13:9] But our question is simply this: Why then does Jeremiah say, āI received this word, and it was within me as a burning fire.ā [Jer. 20:9] And he said, āWhen I said, āIāll keep quiet, Iām not going to say anymore of this. Itās not a popular thing. I donāt like it! Itās not my idea! It is Godās idea,āā he said, āThe thing was within me like a burning fire. I had to speak it.ā But he said, āI know the difference between what I would like to say and what this revelatory word is.ā He makes a clear distinction there, and thatās the claim that I hear.
- I must hear the claim of these men, first of all. Itās the old proverb: A tree has fallen in the forest. Did it make a sound or didnāt it make a sound, if no one was there? This is a great philosophical conundrum. And some say, āWell, if no one was there to hear it, it probably didnāt make a sound.ā Others say, āOh, yes, trees falling always make a sound.ā My answer to the conundrum is, āThe prophets were there. They heard the tree fall.ā And they said, āWe can only prophesy and teach concerning what we have heard. Weāve got to! Weāve got to give this message out.ā And I, too, with you, I think an awful lot of crimes have been committed in the name of Truth, and I sincerely regret that. I trust I never fall into that same spectrum. It worries me, butā¦.
- Ankerberg: Okay. Thank you for this week. And weāre going to hold this question and Iād like to come back to it in our next program concerning, what kind of truth do we have? When you [to Kaiser] look at the Scriptures, what is it? When [to Lapide] you look at the Scriptures, what is it? What is our authority, and how much of an authority is it, and how do we interpret that authority? Thatās a hairy problem, and weāll talk about that, so please stick with us.